Foro cerrado. No se permitirán más opiniones.

Enlace - ¿Dónde se habla el mejor español?

Miguel de CervantesTema propuesto por Chris Stubbs, desde Hong Kong.

Una frecuente discusión en América Latina consiste en establecer en donde se habla el español más claro.

Escuche aquí el programa

Cada uno de nuestros países, y muchas de nuestras regiones, tienen acentos característicos.

Participa en otros temas de BBC Enlace

Algunos extranjeros, al llegar a una de las naciones latinoamericanas, exclaman sorprendidos que el castellano que se habla ahí es muy distinto al que les enseñaron en otro país de la región.

¿Qué opinas? ¿Dónde se habla el mejor español? ¿Cuál es el acento más difícil de entender? ¡Participa!

Durante una semanas recogimos algunos comentarios de la audiencia para debatirlos en BBC Enlace.

Publicado: 06-sep-2007 15:33 GMT

OPINIONES

Número de opiniones:280

Todas las opiniones ordenadas por recomendación

Incluido: 12-sep-2007 15:42 GMT

Es de esperarse que cada quien defienda su forma de hablar, sin embargo, hay existen algunas características para catalogar como bueno malo el castellano de cada país. Gracias a la cercanía y al conocimiento del español hablado en Colombia, considero que éste es el mejor hablado, no sólo por su riqueza de léxico sino por su neutralidad en la pronunciación.

Laura Garzòn Bogotá

Recomendado por 0 personas

Alerte al moderador

Incluido: 12-sep-2007 15:30 GMT

Honestamente tendria que que decir que uno de los paises que hablan el castellano de manera elocuente, pausado y con un acento facil de entender es Colombia, aunque en ciertas regiones el castellano se convierte en una jerga local, eso no impide que muchos forasteros entiendan o acaten rapidamente el significado de ciertas frases o terminos usados. En otros paises su propio acento puede causar los malentendios , unos hablan demasiado rapido y otros ni se les entiende apesar de que estan hablando español. Para encontar el pais que mejor habla el castellano se tiene que tener en cuenta que tan facil los otros paises pueden entender su forma de hablar el español.

Arcangel

Recomendado por 0 personas

Alerte al moderador

Incluido: 12-sep-2007 14:22 GMT

es dificil definir donde hablamos un mejor o un peor español, creo mas en que lugar se habla un español mas neutro, sin tantas variaciones foneticas y de construccion de la oracion,como colombiano me parece que el hablado en mi pais presenta la mayor uniformidad,acentos menos marcados, mas neutro y supongo mas facil aceptacion en otras regiones, es facil identificar argentinos,españoles,mexicanos, chilenos por su marcado acento regional, en colombia es mucho mas dificil detectar esta situacion.

marco serna san jose del guaviare

Recomendado por 0 personas

Alerte al moderador

Incluido: 12-sep-2007 14:25 GMT

La pregunta no es inutil y no hace referencia a los acentos, se refiere a las formas del habla, de ocupar elementos como el seseo, el yeismo, etc.

Esto es algo de lo que estudiamos en la secundaria, indudablemente el mejor castellano es el colombiano y uno de los peores son el de Chile y de Argentina.

Por ejemplo en Chile, la eses finales no se pronuncian, se ocupa el voseo pero de una manera incorrecta en vez de decir "¿Vos como estais? se dice ¿Vo' como estay?, en fin, es un tema muy largo y aprender español en Chile es muy complicado porque hay muchas palabras que no se hablan en el resto de la región que han sido heredadas de los mapuches (como parte de la cultura) se emplea muchos chilenismo y como lo dije antes no se habla bien.

Miguel Santiago, Chile

Recomendado por 0 personas

Alerte al moderador

Incluido: 12-sep-2007 10:08 GMT

Me da risa ver que la gente piense que en su pais de origen se habla el mejor Espanol. Yo por el contrario pienso que en ningun lado se habla buen espanol ya que siempre lo estamos modificando con palabras autoctonas y modismos. Auxilioooooooo cervantes.

Jose Arevalo Valencia

Recomendado por 0 personas

Alerte al moderador

Incluido: 12-sep-2007 8:42 GMT

El acento es como el mal olor de las axilas quien lo tiene no lo nota, por ello afirma que el "español" o "castellano", para ser más preciso, que él habla es el mejor por que carece de acento.
Ni los chilenos que hablan con una octava musical más alta, o los argentinos que son incapaces de pronunciar "mañana" pues dicen "maniana" o los mismos españoles que dicen "sube pa rriba" o " baja pa abajo" . Hago una salvedad pues el castellano de Castilla es notable, claro y bien pronunciado.

cristian gomez barcelona

Recomendado por 0 personas

Alerte al moderador

Incluido: 12-sep-2007 7:55 GMT

Como extranjero con varias experiencias en el mundo hispano, puedo hablar poco de este tema. Siempre es mas dificile para entender los costeros, de cualquier pais, en el sentido que normalmente hablan mas rapido, y se comen los terminos de las palabras. En el ejemplo de Ecuador, la diferencias entre el acento serrano y lo que hablan los costeños son asombrosas; y todavia no he mencionado las jergas que utililiza cada uno. Por un novato en el idioma, me parece que los acentos costarriquenos y ecuatorianos serranos sean mas faciles.

Chin Yee Wong Los Angeles Estados Unidos

Recomendado por 0 personas

Alerte al moderador

Incluido: 12-sep-2007 7:54 GMT

EN BOGOTA COLOMBIA, POR SUPUESTO. POR LA NEUTRALIDAD DE ACENTO, Y SU FORMA DIPLOMATICA.
SIN LUGAR A DUDAS

CLAUDIA PAVA BARCELONA

Recomendado por 0 personas

Alerte al moderador

Incluido: 12-sep-2007 2:55 GMT

Es algo muy relativo. Depende de que "tipo" de español haya aprendido el no hispanohablante. Si yo hubiese aprendido el ingles en Australia, diria que el ingles americano es dificil de entender.

Isaac Soto Monterrey

Recomendado por 0 personas

Alerte al moderador

Incluido: 12-sep-2007 1:25 GMT

Es verdad, que el tema es muy subejetivo, pues incluso aun en los mismos paises hispanoparlantes, existen marcadas diferencias en la lengua de acuerdo a la región, como por ejémplo en México, donde podemos escuchar "diferentes versiones del español" por decirlo de alguna manera, en estados como Veracruz en el sureste y Chihuahua, en el norte, solo por citar un caso. En mi muy particular gusto, el español que mas me gusta es el que se habla en Colombia, en este caso en Bogotá. Me parece muy correcto en sus formas y expresiones.

Manuel Juárez, Mexico

Recomendado por 0 personas

Alerte al moderador

Incluido: 12-sep-2007 1:02 GMT

el mejor español tiene que definirse como aquél que tiende a ser muy claro, sonoro, un sonido por sílaba y una sílaba por sonido, sin inclinaciones fonéticas influenciadas por otro idioma originario, el castellano boliviano de un culto se podría decir como el más perfecto por ejemplo recuerden al expresidente de Bolivia Carlos D. Mesa ni quién iguale su español bien demarcado y libre de regionalismos.

Edwin Mallea Sao Paolo Brasil

Recomendado por 0 personas

Alerte al moderador

Incluido: 11-sep-2007 19:58 GMT

Considero que el mejor castellano es el que hablan las personas instruidas de América Latina en general y en especial los acentos de Lima, Bogotá, Buenos Aires y Ciudad de México. Su fonética, ya que opinamos sobre el hablar, es más limpia, simplificada e inteligible para el receptor,que la que, por ejemplo, se emplea en España, salvo Canarias.
El acento y pronunciación más difícil de entender...podría ser el acento de las clases menos instruidas de Chile, aunque suena muy gracioso uno tiene que entenderlo con un traductor al costado...pú!

Fernando Bravo Lima

Recomendado por 0 personas

Alerte al moderador

Incluido: 11-sep-2007 19:52 GMT

Por supuesto que el mejor Castellano lo hablamos los Chilenos, la diferencia está en "con quien hables en Chile", el peor para mi gusto es el que se habla en Argentina.

Roberto Concepcion (CHILE)

Recomendado por 0 personas

Alerte al moderador

Incluido: 11-sep-2007 20:01 GMT

buenas tardes, considero que uno de los lugares donde mejor se habla y pronuncia el español es en Bogota, pues es diafano y educado. Sin embargo, debemos tomar en consideración que cada país va adaptando el idioma a sus costumbres y es allí donde se nota la diferencia y el hecho de que muchos extranjeros no comprendan lo que se les dice. No debe confundirse la buena pronunciación con la rapidez con la que se habla.

carla cdad guayana, venezuela

Recomendado por 0 personas

Alerte al moderador

Incluido: 11-sep-2007 19:03 GMT

Bueno, creo que el hablar mejor o peor está supeditado en gran medida al aspecto educativo y cultural de la persona. Personalmente pienso que el peruano y el colombiano son los mejores. Entre los que no me agradan están el mexicano y el argentino (aunque en este último caso creo que forma parte de su identidad).
Siempre he creido que se debe proteger nuestro idioma. En eso España nos lleva la delantera. Y una muestra de ello fue el estreno de la película "Alejandro Magno", que fue presentado como tal en España, mientras en países latinoamericanos fue presentado como "Alexander".
Saludos desde Lima, Perú.

Henry Zavala Lima

Recomendado por 0 personas

Alerte al moderador

Más de la BBC

Para ver esta página tal cual fue diseñada, debe utilizar un navegador de internet actualizado, que tenga habilitado el uso de hojas de estilo en cascada (CSS, por Cascading Stylesheets en inglés). Aunque en el navegador que está utilizando podrá ver el contenido de la página, no será presentado de la mejor forma posible. Por favor, evalúe la posibilidad de actualizar su navegador y/o habilitar el uso de CSS.